— Ладно, можно и посидеть, — прикинув, кивнул я.

В общем-то и сослуживцы Дроя могут в моём вопросе пригодится, да и послушать дядек опытных не помешает, как минимум — интересно будет.

И, через полчаса, сидела в «отделе» троица ветеранов, также работников Биржи Наёмников. Закидали меня вопросами, от которых я вяло отбрыкался и ударились в ностальгические воспоминания.

А я, краем уха слушая разговоры, смотрел на одну из ветеранов и фигел. Поскольку ещё один дядька — лет под семьдесят видом, тощий, с острым взглядом — ну понятно, ветеран и ветеран. Тетка лет под шестьдесят — не оплывшая, но «потёртая жизнью», хотя в образе «доброй тётушки» — тоже понятно. А вот гостья за номером три… кукольное модельное лицо, тонкие черты, грудь, попа: всё при ней и высшего класса. При этом, эта «модель» вела с троицей собеседников непринуждённую беседу о «всунула ствол роторника в дверь казармы и все в фарш!» и прочее подобное.

Ну вот совсем фигня, не вяжется физиономия и поведение с внешностью.

Так что, попросив пардону, направился я в сортир, где потеребил Дживса, на тему: а что это за дамочка такая — Алира Капризная.

После выдачи данных я аж сглотнул: Дживс нарыл на ветераншу медицинские данные, от которых мне поплохело: одна рука, больше конечностей нет, нижней и части верхней челюсти нет, части рёбер и лёгкого нет… в общем, видок Алиры внушал, я признаться, аж тошноту почуял.

— Дживс, но она… блин, ну заметно бы было, что протезы. Даже глаз у Могильщика — заметно. А эта… ну девка и девка, — припомнил я.

— Биобионика, сэр. Живая плоть подключённая взамен утраченной. Дорогая и редкая операция, в Секторе Саргас если и проводится, то в закрытых корпоративных клиниках, сэр. Данные предоставленные вам стали доступными из клиники, обслуживающей Алиру Гден.

— Бабушка-трансформер, блин, — хмыкнул я, оценив возраст ветеранши под девяносто. — А почему не вырастить куски самого человека? Или не пересадить, трансплантировать? Как-то по-дурацки выходит — подключать живые куски, по-моему.

— Не вполне так, сэр. Трансплантология возможна, но имеет ряд сложностей, решаемых медикаментозно, но сказывается на общем состоянии и продолжительности жизни. Кроме случаев приживления клонированных частей, но и тут есть ряд сложностей. А главное: приживлённые «молодые» части весьма быстро станут «старыми», войдут в соответствии с возрастом основного тела.

— А с этой, подключённой биобионикой, как хочешь выгляди, да и поменять, небось, можно без проблем, — хмыкнул я.

— Именно так, сэр.

А вообще, и бабку жалко, хотя она, судя по внешности, сейчас жжёт только в путь — даже мне подмигнула и ресничками похлопала, транформер ветеранистый. И самому блин страшновато стало — умом-то понимал, что не бессмертный, а вот так, взглянув на обрубочек — аж передёрнуло и мурашки по коже.

— В случае травм, не прерывающих жизнедеятельность, сэр, есть круги эфирного воздействия, подстёгивающие регенерацию, вплоть до полного восстановления, — по-своему интерпретировал моё молчание железяка.

— Это хорошо, Дживс, — порадовался я.

Ну если жив — то, как видно, и это биобионика неплоха, но своё, всё-таки, лучше. И вопрос назревает естественный.

— А со старческими болячками как, Дживс?

— Никак, сэр, — огорчил камердинер. — Вам, как оператору эфира, после операции выравнивания фенотипа на корабле-зверинце они не грозят.

— Э-э-э… совсем? Я что — бессмертный? — нихера не поверил я

— Именно смерть от старости вам не грозит, сэр, если вы об этом.

— Здорово, хотя убьюсь ведь где-нибудь всё равно, — как порадовался, так и не стал себя обманывать я. — Слушай, Дживс, а Лори, например, или Нида, если у нас сложиться? Можно наколдунствовать что-то?

А то когда убьюсь — хер знает, а как-то смотреть на умирающих от старости подруг — желания никакого. Да и молодые и красивые в койке как-то поудобнее и приятнее, чем старые и больные.

— Не будучи операторами эфира, ваши партнёрши будут стареть. Впрочем, вы можете проводить терапевтически-регенерационное воздействие, сэр, что восстановит организм до пика развития. Где-то около двадцати лет, сэр. Хотя приведение фенотипа к генетическому эталону было бы желательно.

— А как его привести? — резонно поинтересовался я.

— К сожалению, никак сэр. Неповреждённого медицинского оборудования, после вашего варварского уничтожения корабля не осталось. А я не имею ни нужных схем эфирного воздействия, ни чертежей необходимого оборудования, сэ-э-эр.

— Ну и фиг с ним, просто колдунствовать буду, чтоб не старели, — отмахнулся я.

— До примерно пятидесяти биологических лет, сэр. После — воздействие не будет оказывать должного воздействия. Имеется ввиду именно физический возраст тела, сокращающийся после воздействия, сэр, — уточнил железяка.

И правильно уточнил, а то я несколько переполошился. Ну и потопал я к пирующим старпёрам.

— Эк тебя прорвало, Краб, — загыгыкал Могильщик. — Сортир-то цел?

— Частично, — ответил я утончённым остроумием на изящную шутку.

— Гы-гы, — гоготнул ветеран. — Ладно, Краб, если у тебя дело не секретное — говори, что надо.

— Да, в общем-то, не секретное, Могильщик. Мне нужен рейтинг командира, хочу свой отряд набрать. Но не хочется тратить время на новичков криворуких, которые сразу откликнутся. Хочется новичков некриворуких.

— Хм, то есть тебе не отряд, а только найм для рейтинга? — уточнил дед.

— Угу. То есть, контракт беру, объявление о субнайме размещу, но хотелось бы, чтобы ты просматривал обратившихся, ну и совсем неумех криворуких или ненадёжных людей отсекал.

— Раз нужно чтоб я отсекал — то тебе, выходит, не временный отряд набрать, а только фильтром-рекрутёром поработать, принимать сам будешь? — уточнил дед.

— Ну да, естественно, — аж удивился я. — Мне же с ними, а не тебе дело делать. Да и опыт нужен, хотя есть, но в другом деле.

— Мальчик прав, Дрой, — мелодичным голосом произнесла бабушка-трансформер.

Вот смотря на внешность — возмутился бы на «мальчика», но зная, что она и бабушка, и трансформер — скушал.

— Если он намерен набирать свой отряд — без такого опыта будет тяжело. А ты подбери не совсем уж тупое «мясо», да и мы поможем, — подмигнула мне Алира.

Прочее пенсионерие загалдело, нагло проигнорировав мои вопли: «мне бы Дроя нанять, почтенные».

— Краб, у тебя контракт есть, под который набирать мясо будем? — уточнила бабушка-нетрансформер, причём, на удивление, не пилот.

Вторая дама в компании, Силла Улои, была ветераном, но механиком-ветераном. В общем-то тоже отдельной, «привилегированной» кастой, но не среди военных, а среди всяческих механиков и техников. До Доса абы какого криворукого крутильщика гаек допускать нельзя, открутит что-то не то ещё. Крутильщик гаек должен быть пряморук, и откручивать должен только то, что нужно.

— Да, в общем-то, нет ещё. Всё равно какой контракт, лишь бы посильный. Мне же только набить рейтинг нужно, — честно сообщил я.

— Тогда подберём, а ты садись и слушай, — выдал Могильщик под одобрительные кивки пенсионеров.

— Мне через четыре месяца надо на Центральной быть! — только и успел пискнуть я.

Вообще — может и слишком я под них «прогнулся», рассуждал я, слушая пояснения, почему контракт «не торт» и сразу переходили к следующему. Но тут, скорее, собственное «чуйство величия» вопит — так-то у пенсионеров опыта дохрена, вещи говорят дельные. Посижу, послушаю.

В общем, через три часа подобрали контракт. Вот сам бы я… наверное, от такого бы отказался, но убедили, черти языкастые.

Был это контракт на «ограбление корованов»: очень похожий, во многом, на мой первый контракт. Живая планета с лютой по агрессивности фауной. Я с ним ознакомился, подумал и задался вопросом — а с хрена ли «биологи», с первого контракта, не использовали транспортную авиацию? Да и текущий заказчик грузовики гоняет.

Полюбопытствовал, ну и узнал небезынтересную деталь, что: в торговых войнах уровня «Досы и гвардия», на поверхности планет, транспортная авиация, в отличие от боевой, «степень конфликта» не повышает. То есть, Доса может спокойно транспортник ссадить к чертям, в рамках торговой войны, а вот использование по поверхности военной авиации — уже не просто «торговый», а «планетарный» конфликт.